【How to cook】日本食の作り方を英語で説明する – だし巻き卵編 | ぐるがもんブログ

※記事内に商品プロモーション・アフィリエイト広告(Amazonアソシエイト含む)を掲載している場合があります

【How to cook】日本食の作り方を英語で説明する – だし巻き卵編

英訳してみたシリーズ
Teacher
Teacher

日本料理の作り方を教えてほしいわ!

英会話レッスンをしていると先生からこのように言われました。

半分冗談かもしれませんが、せっかくなので練習も兼ねて今回は料理を英語で説明してみようかと思います。

今回は第1弾ということで、簡単なメニューである「だし巻き卵」の作り方を翻訳していきたいと思います。

スポンサーリンク

How to cook Japanese rolled omelet(だし巻き卵の作り方)

Ingredients for two servings(2人前の材料)

  • 3 medium eggs(Mサイズ卵:3個)
  • 6 tablespoons Japanese stock(だし汁:大さじ6)
  • 3 teaspoons soy sauce(醤油:小さじ3)
  • 2 tablespoons sugar(砂糖:大さじ2)
  • 2 tablespoons mirin/sweet sake(みりん:大さじ2)
  • some vegetable oil(サラダ油:適量)

1. How to cook an egg mixture(卵液の作り方)

Mix Japanese stock, soy sauce, sugar and mirin in a bowl.
(だし汁、醤油、砂糖、みりんをボウルで混ぜます)

Mix the eggs well in another bowl but don’t whip the eggs.
(別のボウルで卵を泡立てないように混ぜます)

Pour the seasonings mixture into the mixed egg and mix gently.
(調味料液を卵のボウルに入れ、軽く混ぜます)

Strain the egg mixture.
(混ぜた卵液をザルなどを使って濾します)

2. How to saute(焼き方)

Heat the pan over a medium heat and add oil to the pan.
(フライパンを中火で温め、油をひきます)

If the pan is hot enough by dripping a little bit of the egg mixture by your chopsticks.
(箸を使って卵液を少し落とし、フライパンが十分に温まっているのを確認します)

Pour about 1/5 of the egg mixture to the pan and spread it all over.
(5分の1程の卵液をフライパンに流し、全体に広げます)

Eggs will harden from the surroundings, so you put the hardened part in the center quickly and spread the egg mixture over the open space.
(卵は周りから固まるので、固まったところを素早く中央に寄せながら卵液を空いたところに流します)

When the whole is about to harden half-ripe, move the egg from the back to the front to shape it.
(全体が半熟に固まったら奥に卵を寄せて形を整えます)

Slide the egg to the back and add a little oil.
(卵を奥に寄せたら油を少しひきます)

Pour the egg mixture into the empty space and under the egg using chopsticks.
(卵液を空いたスペースと卵の下に流し込みます)

When the whole is about to harden half-ripe, move the egg from the back to the front to shape it.
(全体が半熟に固まったら奥に卵を寄せて形を整えます)

Repeat the same operation until the egg mixture run out.
(卵液がなくなるまで同じ作業を繰り返します)

Wrap the egg in a bamboo mat or paper towel to shape the egg while it’s still hot.
(卵が熱いうちに巻きすやキッチンペーパーを使って形を整えて完成です)

Tips on how to cook(作り方のコツ)

  • Don’t make the fire too strong.(火を強くしすぎない)
  • After the pan is hot enough, pour the egg mixture.(フライパンが十分に温まってから卵液を流し込む)
  • Start moving and shaping in a half-ripe state.(半熟状態で卵を巻き始める)
  • Pour the egg mixture into under the egg.(卵の下にも卵液を流し込む)
  • Shape the egg while it’s still hot.(卵が熱いうちに形を整える)
  • A square pan is easier to cook than a round pan.(四角いフライパンだと丸いフライパンより作りやすい)

Conclusion(まとめ)

I introduced how to cook Japanese rolled omelet.
If you are interested why don’t you try to cook it!

だし巻き卵の作り方をご紹介しました。ぜひ作ってみてくださいね。

タイトルとURLをコピーしました