【Star Festival】七夕祭りに関係する英単語と英語フレーズをご紹介します【Tanabata】 | ぐるがもんブログ

※記事内に商品プロモーション・アフィリエイト広告(Amazonアソシエイト含む)を掲載している場合があります

【Star Festival】七夕祭りに関係する英単語と英語フレーズをご紹介します【Tanabata】

イベント

今日は7月7日、そう七夕です。

笹の葉や短冊に願い事を書き、お星さまに祈る日ですね。

小さい頃からクリスマス、ハロウィンと並んで馴染みのあるイベントの一つなのではないでしょうか。

七夕は元々中国が起源の行事で、これが日本に伝わって現在のようになっていった行事です。

Teacher
Teacher

ちなみに、中国の七夕は男性が女性に花束を贈ることが多く、短冊に願いを込める日本の七夕とは少し意味合いが違うようです

スポンサーリンク

七夕に関係のある英単語

  • The Star Festival / Tanabata:七夕
  • Altair:彦星(アルタイル)
  • Vega:織姫(ベガ)
  • The Milky Way:天の川
  • bamboo trees:笹
  • wish(wishes):願い事
  • strip of paper:短冊

七夕はSushi(寿司)やTempura(天ぷら)のように英語にはない概念のため「Tanabata」とローマ字表記で書くことも多いです。

しかし、これでは外国の方に意味が伝わりにくいため、The Star Festivalと言うと意味が伝わりやすいと思います。

短冊も日本独自の概念のため、細長い紙切れという意味の「strip of paper」と表します。

七夕祭りについて説明する

短冊に願い事を書き、お祈りをするという行為は外国の方から見ると不思議な光景です。

そこで「これは何をしているの?」と聞かれた際に「これは~~をしているんだよ」と説明できるようになっておきましょう!

説明例

Tanabata is known as the Star Festival.「七夕は星のお祭りとして知られています」

The Star Festival is held on July 7th.「七夕は7月7日に行われます」

People write their wishes on strip of paper and hang them from bamboo leaves.「人々は願い事を短冊に書き、笹に吊るします」

And which is said to make their wishes come true.「そしてそれを行うと願いが叶うと言われています」

People decorate bamboo leaves with colorful pieces of paper to pray for Vega and Altair to come together.「色々な色紙で笹を飾り、織姫と彦星の再会を祈ります」

願い事の書き方

ここからは英語での願い事の書き方をご紹介します。

I wish to [夢や目標]:~になれますように

例:I wish to be a singer.「歌手になれますように…」

例:I wish to see him.「彼に会えますように…」

Wishing + 人 + 名詞:人が名詞でいられますように

例:Wishing our family good health and happiness.「家族が健康で幸せでいられますように」

I hope I can+動詞+名詞:~できますように

例:I hope I can get a girlfriend.「彼女ができますように」

want 名詞:~が欲しい

例:I want a new bicycle.「新しい自転車が欲しい」

want to +動詞:~がしたい

例:I want to go to Australia.「オーストラリアに行きたい」

まとめ

七夕に関係のある英単語や英語フレーズをご紹介しました。

この時期は梅雨なのであまり綺麗に星が見られることがないかもしれませんが、天気がいい日はぜひ空を見上げて願いごとをしてみてはいかがでしょうか。

May your dream come true!「あなたの願いが叶いますように!」

タイトルとURLをコピーしました