【日常ヒンディー語会話#4】金額を尋ねる | ぐるがもんブログ

※2024年10月現在:1ルピー≒1.77円
※記事内に商品プロモーション・アフィリエイト広告(Amazonアソシエイト含む)を掲載している場合があります

【日常ヒンディー語会話#4】金額を尋ねる

ヒンディー語

日常で使えるヒンディー語を紹介していくシリーズ第4弾。

今回は「金額を尋ねる編」ということで、お店で金額を知りたいときに使える表現を、実際の会話例を交えつつご紹介します。

Gurugamon
Gurugamon

わたしも学習を始めたばかりなので、発音などが間違っている場合があります…
間違っている箇所などがありましたら、問い合わせフォームからご教示いただけると嬉しいです。

スポンサーリンク

会話例

早速ですが「金額を尋ねる」ときに使えるヒンディー語表現をご紹介します。

  • ぐるがもん:サリーを買いに来た
  • アディティ:サリーショップの店員さん
Aditi
Aditi

ナマステ

アープコー キャー チャヒエー?

「こんにちは。何が欲しいのですか?(=何をお探しですか)」

Gurugamon
Gurugamon

ナマステ

ムジュへー エイク サリー チャヒエー

「こんにちは。サリーを探しています」

Aditi
Aditi

イェ サリー ケーセー ヘ ?

「こちらのサリーはどうですか?」

Gurugamon
Gurugamon

アッチャー

イェ サリー キットネー キー ヘ?

「いいですね。このサリーはいくらですか?」

Aditi
Aditi

イェ エイク ハザール パーンチ サォ ルピー キー ヘ

「これは1,500ルピーです」

Gurugamon
Gurugamon

イェ トーラー メヘンギー ヘ

ドースリー ディカーイェー

「少し高いですね…。他のものを見せてもらえますか?」

Aditi
Aditi

イェ ケーセー ヘ ?

イェ エイク ハザール ルピー キー ヘ

「こちらはどうですか?これは1,000ルピーです」

Gurugamon
Gurugamon

バハート アッチャー ヘ

パル サスター キージエー?

「とてもよいですね。でももっと安くなりませんか」

Aditi
Aditi

アッチャー トー フィル アート サォ パチャース ルピー メン レー リージエー

「わかりました。では850ルピーでどうでしょう」

Gurugamon
Gurugamon

ダンニャワード

メーン イェ カリドゥンギー

「ありがとう。これを買います」

会話例をヒンディー語で書く

上で紹介した会話にヒンディー語も追加してみました。

発音と並べて学習に役立ててみてください。

Aditi
Aditi

नमस्ते।(ナマステ)

आपको क्या चाहिए ?(アープコー キャー チャヒエー?)

「こんにちは。何が欲しいのですか?(=何をお探しですか)」

Gurugamon
Gurugamon

नमस्ते।(ナマステ)

मुझे एक साड़ी चाहिए।(ムジュへー エイク サリー チャヒエー)

「こんにちは。サリーを探しています」

Aditi
Aditi

यह साड़ी कैसी है ?(イェ サリー ケーセー ヘ ?)

「こちらはどうですか?」

Gurugamon
Gurugamon

अच्छा।(アッチャー)

यह साड़ी कितने की है ?(イェ サリー キットネー キー ヘ?)

「いいですね。このサリーはいくらですか?」

Aditi
Aditi

यह एक हज़ार पाँच सौ रुपए की है।(イェ エイク ハザール パーンチ サォ ルピー キー ヘ)

「これは1,500ルピーです」

Gurugamon
Gurugamon

यह थोड़ा महंगा है।(イェ トーラー メヘンギー ヘ)

दूसरी दिखाइए।(ドースリー ディカーイェー)

「少し高いですね…。他のものを見せてもらえますか?」

Aditi
Aditi

यह कैसी है ?(イェ ケーセー ヘ ?)

यह एक हज़ार रुपए की है।(イェ エイク ハザール ルピー キー ヘ)

「こちらはどうですか?これは1,000ルピーです」

Gurugamon
Gurugamon

बहुत अच्छा है।(バハート アッチャー ヘ)

पर सस्ताकीजिए ?(パル サスター キージエー?)

「とてもよいですね。でももっと安くなりませんか」

Aditi
Aditi

अच्छा।(アッチャー)

तो फिर आठ सौ पचास रुपए में ले लीजिए।(トー フィル アート サォ パチャース ルピー メン レー リージエー)

「わかりました。では850ルピーでどうでしょう」

Gurugamon
Gurugamon

धन्यवाद।(ダンニャワード)

मैं यह खरीदूँगी(メーン イェ カリドゥンギー)

「ありがとう。これを買います」

肯定文の最後に書かれている「」は、日本語でいう「」を指すもので、この文字に対して特に発音はしません

おわりに

値段を尋ねるときに使える表現をヒンディー語でご紹介しました。

お役に立てば幸いです!

※間違っている点などがあればご教示いただけると嬉しいです

タイトルとURLをコピーしました